Čarodejnice (2020): 5 vecí, ktoré sa zmenili oproti pôvodnému románu (a 5 vecí, ktoré zostali rovnaké)

Aký Film Vidieť?
 
Zverejnené 27. novembra 2020

Čarodejnice sú najnovšou adaptáciou Roalda Dahla, ktorá bola uvedená na plátno, ale ako sa najnovšia iterácia príbehu líši od knihy?










Roalda Dahla Čarodejnice je strašidelný príbeh o stretnutí chlapca s klanom lovcov detí. Prvýkrát ho pre filmové plátno upravil v roku 1990 Nicholas Roeg, film, ktorý sa stal kultovou klasikou, no Dahla nahneval natoľko, že pohrozil, že proti nemu začne kampaň.



SÚVISIACE: 10 strašidelných filmov, ktoré majú „čarodejnice“ pravdu

Nová filmová adaptácia mala premiéru na HBO Max v roku 2020 v réžii Roberta Zemeckisa Späť do budúcnosti slávy a navrhnutý tak, aby predstavil úplne novej generácii detí Dahlov temne komediálny príbeh. Aj keď veľká časť pôvodnej zápletky knihy zostala pri jej adaptácii pre HBO Max zachovaná, zmenilo sa aj niekoľko dôležitých vecí.






Zmenené: Nastavenie

Pôvodná kniha sa odohráva v Anglicku; chlapec žije v Kente pred smrťou svojich rodičov a hotel, hoci je fiktívny, je umiestnený v prímorskom meste Bournemouth. Chlapcova stará mama je Nórka a žije v Osle.



V adaptácii HBO Max žije chlapec v Chicagu, potom sa presťahuje k svojej babičke do vidieckeho mestečka Demopolis v Alabame. Luxusný rezort, do ktorého utekajú, sa nachádza v Mexickom zálive.






To isté: Chlapcovi rodičia

V žiadnej verzii príbehu sa chlapcovým rodičom nevenuje veľa času, no v knižnej aj Zemeckisovej verzii sa dozvedáme, že zomreli pri autonehode, keď chlapec sedel na zadnom sedadle (v verzia z roku 1990, keď sa to stane, je doma).



V zvrate, ktorý pripomína Dahlove niekoľko morálnych hier o morálke, je chlapcovi zachránený život, pretože mal zapnutý bezpečnostný pás.

Zmenené: Postavy

Ako sa zmenilo miesto v službách filmového príbehu, zmenilo sa aj zobrazenie niekoľkých postáv. Zatiaľ čo hrdinovia knihy nie sú menovaní, sú označovaní jednoducho ako „chlapec“ a „babička“, filmové verzie týchto postáv sa volajú Charlie a Agatha.

SÚVISIACE: 10 najznámejších zlých čarodejníc z filmov, hodnotené

Nová verzia tiež pridáva vedľajšiu postavu: Charlieho domácu myš (hrá Kristin Chenoweth), ktorú pomenuje Daisy a ktorá je v skutočnosti dievča menom Mary – predchádzajúca obeť čarodejníc.

To isté: Had

Jedna z najznepokojujúcejších scén Čarodejnice (v knihe aj v dvoch filmových verziách) sa stane, keď chlapec po prvý raz narazí na čarodejnicu: tá sa ho snaží nalákať k sebe, predovšetkým hadom – plazom, ktorý sa bežne spája so zlomyseľným zlom.

V knihe sedí vo svojom dome na strome, keď sa to stane, zatiaľ čo vo filme je v supermarkete. V oboch prípadoch ho zachránil príchod starej mamy.

Zmenené: Príbehy starej mamy

V knihe sa chlapec dozvie o čarodejniciach z príbehov svojej starej mamy dávno predtým, ako sa s jednou skutočne stretne, zatiaľ čo vo filme mu Agatha o čarodejniciach a ich histórii rozpráva až potom.

SÚVISIACE: Čarodejnice: Existuje zdieľaný vesmír Roalda Dahla? Všetky dôkazy (zatiaľ)

Ďalším rozdielom je, že kniha obsahuje niekoľko príbehov o deťoch podvedených čarodejnicami, zatiaľ čo film z roku 2020 obsahuje iba jeden: Agátin príbeh o tom, ako sa jej kamarátka z detstva zmenila na kura.

To isté: Veľký čarodejnícky plán

Hlavný plán Grand High Witch zbaviť sa detí natrvalo je jednoduchý a je takmer úplne rovnaký v každej verzii príbehu: Čarodejnice zásobujú cukrárne sladkosťami a čokoládou s elixírom, ktorý mení deti na myši.

Odtiaľ musia jednoducho čakať, kým myši zabijú nevedomí deratizátori.

Zmenené: Vyobrazenie čarodejníc

V knihe je spojených niekoľko spôsobov, ako „spozorovať čarodejnicu“, niektoré z nich sú uvedené vo filme z roku 2020 – čarodejnice nemajú prsty na nohách, takže nosia špeciálne topánky; nemajú vlasy, tak nosia parochne. Ale stále je veľa rozdielov, najmä v zobrazení Grand High Witch, ktorá je v knihe uvedená ako štyri stopy vysoká, ale vo filme je zreteľne výrazne vyššia.

V knihe nosí masku ľudskej tváre, ktorú si sníma, aby pod ňou odhalila obludnú tvár; vo filme je jediným rozdielom tváre medzi čarodejnicami a ľuďmi predĺžené ústa, ktoré čarodejnice maskujú mejkapom. V knihe majú čarodejnice namiesto nechtov pazúry; vo filme to robia tiež, ale tiež majú tri dlhé prsty na každej ruke (čo, či už so zlomyseľným úmyslom alebo nie, je sklamaním pre tých, ktorí majú podobné rozdiely v končatinách v skutočnom živote).

To isté: Polievka

V oboch verziách príbehu plánujú chlapec, jeho stará mama a ich hlodavci spoločníci premeniť celý klan čarodejníc na myši primiešaním lektvaru Grand High Witches do hotelovej hrachovej polievky.

V pôvodnej knihe sa tomuto plánu podarí premeniť všetky čarodejnice na myši. V Zemeckisovej verzii...

Zmenené: Koniec

Veľká vysoká čarodejnica sa vyhýba polievke, ale v následnej konfrontácii ju myši predsa len prinútia vypiť elixír a po premene na myš ju zožerie jej vlastná mačka.

SÚVISIACE: 10 najlepších filmov podľa kníh Roalda Dahla (podľa Rotten Tomatoes)

Ďalším prvkom konca knihy, ktorý bol pre film zmenený, je to, že Bruno sa namiesto toho, aby bol vrátený svojim zanedbaným rodičom, rozhodol zostať s Agátou, Charliem a Daisy a pomáhať im pri love čarodejníc po celom svete.

To isté: Chlapec zostáva myšou

Zatiaľ čo koniec Zemeckisa Čarodejnice sa značne líši od Dahlovej knihy, jedna vec zostáva rovnaká: chlapec zostáva myšou, čo znamená, že má oveľa kratšiu životnosť (keď sa odohráva scéna po filme, je už starší). Tento koniec, nech to znie akokoľvek temne, je veľmi podobný zvyšku Dahlovej tvorby.

To je tiež dôvod, prečo Dahl pohŕdal predchádzajúcou úpravou z Čarodejnice - v tejto verzii je chlapec premenený späť na človeka. Roeg zrejme sfilmoval verziu, ktorá obsahovala pôvodný koniec knihy (ktorý prinútil Dahla plakať slzy radosti), ale potom ju odmietol zahrnúť do konečného strihu.

SÚVISIACE: Kráľovnin gambit: 5 vecí, ktoré sa zmenili oproti pôvodnému románu (a 5 vecí, ktoré zostali rovnaké)